楚庄王欲伐陈原文翻译及阅读答案

楚庄王欲伐陈原文:

楚庄王欲伐陈,使人视之。使者曰:“陈不可伐也。”庄王曰:“何故?”对曰:“其城郭高,沟洫深,蓄积多也。”宁国曰:“陈可伐也。夫陈,小国也,而蓄积多,赋敛重也,则民怨上矣。城郭高,沟洫深,则民力罢矣。兴兵伐之,陈可取也”。庄王听之,遂取陈焉。

楚庄王欲伐陈翻译:

楚(荆)庄王想要去讨伐陈国,派人到陈国侦察。使者(回来以后)说:“陈国不能够讨伐。”楚庄王说:“什么缘故呢?”(使者)回答说:“(陈国)城墙高大,护城河深邃,积蓄的财粮很多呀。”宁国说:“陈国可以讨伐。陈国是个小国家,却财粮积蓄很多,(这)是(因为)赋敛沉重,那么老百姓一定会怨恨统治者!”城墙高大,护城河深邃,那么老百姓力量疲惫了!派军队去讨伐它,陈国可以拿下。楚庄王听从了宁国的建议,于是攻下了陈国。

楚庄王欲伐陈阅读训练:

(2009天津中考)阅读下面的文言文,回答14-16题。

选段同上,试卷附注释:①陈:国名。②洫:护城河③宁国:楚国大臣。④罢:通“疲”

14.解释文中加点词的含义。(2分)

楚庄王欲伐陈伐:民怨上矣上:

15.把下面句子翻译成现代汉语。(2分)

城郭高,沟洫深,蓄积多也。

16.对楚庄王伐陈这件事,使者和宁国的意见为什么会截然相反?联系所学过的文章试做分析。(3分)

参考答案:

14.伐:攻打,进攻。上:国君,君主。

15.城墙很高,护城河很深,积蓄的粮食财物很多

16.二人看问题的角度不同。使者看重的是“地利”,而宁国看重的是“人和”,所以二人意见截然相反。

【你可能还想看的资料】

楚庄王欲伐陈

楚庄王欲伐陈中陈国的灭亡给我们什么启示

来源:学习资料
首页点赞

高考相关内容

高考备考专题

高考最新文章

感恩教育观看精选优秀心得范文6篇

感恩教育观看精选优秀心得范文6篇

感恩教育,心得,范文"

学校开展法制教育心得体会例文5篇汇总

学校开展法制教育心得体会例文5篇汇总

学校,法制教育,心得体会,"

2022冬残奥中国队创造历史观后感心得体会精选范文5篇

2022冬残奥中国队创造历史观后感心得体会精选范文5篇

冬残奥,中国队,心得体会"

2022年幼儿园教师师德师风学习心得体会3篇

2022年幼儿园教师师德师风学习心得体会3篇

幼儿园,教师,师德师风,心得体会,"

2022学习劳模精神心得体会及感悟精选优秀范文5篇

2022学习劳模精神心得体会及感悟精选优秀范文5篇

劳模精神,心得体会,范文"

2022感动中国十大人物观看心得通用范文6篇

2022感动中国十大人物观看心得通用范文6篇

感动中国,十大人物,心得"

2022吉林疫情感悟与心得体会最新精选范文5篇

2022吉林疫情感悟与心得体会最新精选范文5篇

吉林疫情,心得体会,范文"

2022年教师师德师风培训心得体会和感悟精选范文5篇

2022年教师师德师风培训心得体会和感悟精选范文5篇

教师,师德师风,心得体会"

感动中国苏炳添先进事迹心得体会2022精选范文三篇

感动中国苏炳添先进事迹心得体会2022精选范文三篇

感动中国,心得体会,范文"

精选清明节个人心得体会5篇范文

精选清明节个人心得体会5篇范文

清明节,心得体会,传统节日"
新高考-学习资料-文言文-楚庄王欲伐陈原文翻译及阅读答案

没有更多了~去看看其他高考内容吧

网站首页网站地图返回顶部