春风阵阵,天空晴朗,一年一度的清明节又到了,我们学校放假三天。我爸爸领我去上坟,我们家去世的人都埋在我家的北山,那儿离我家很远,要走很远的路。
The spring breeze blows, the sky is clear, the annual Qingming Festival is here again, our school has three days off. My father took me to the grave. All the people who died in our family were buried in our Beishan Mountain, which is far away from my home and a long way to go.
记得小时候,每年清明节的这一天,爸爸就领着我上坟去。我总是很高兴去上坟,因为爸爸在坟前一烧纸钱,就管不着我了,我便到处玩,直到爸爸来找我。不知从什么时候开始,我去上坟不再又玩又闹了,而是逐个逐个地观察每一座坟。
I remember when I was a child, my father took me to the grave on the Qingming Festival every year. I'm always happy to go to the grave, because when Dad burns paper money in front of the grave, he can't care about me, so I play everywhere until dad comes to me. I don't know when to start, I go to the grave no longer play and make trouble, but one by one to observe each grave.
准备齐祭祀物品,我迫不及待地跟随着爸爸去上坟了。走到半路,我突然产生了一个疑问“为什么清明要上坟呢?”于是我询问起爸爸来,爸爸滔滔不绝地讲了起来“4月5日是我国传统的清明节,大约始于周代,已有二千五百多年的历史,清明最开始是一个很重要的节气,清明一到,气温升高,正是春耕春种的大好时节,故有“清明前后,种瓜种豆”,“植树造林,莫过清明”的农谚。可清明节还有一个习俗,清明之日不动烟火,只吃凉的食品。”爸爸顿了顿接着讲道“清明节上坟一方面怀念亡故的亲人,另一方面祭祀先祖,期望祖先保佑家族后人幸福健康。”
I can't wait to go to the grave with my father when I have prepared all the sacrificial articles. In the middle of the road, I suddenly had a question:" why is Qingming going to the grave?" So I asked my father, and he kept on saying," April 5 is the traditional Qingming Festival in China, which started in the Zhou Dynasty. It has a history of more than 25000 years. Qingming was a very important solar term at the beginning. When Qingming arrived, the temperature increased, which is a good time for spring ploughing and planting, so there are" before and after Qingming, planting melons and beans" ," planting trees and afforestation, no better than Qingming" . The peasant proverb. But there is also a custom on Qingming Festival. On the day of Qingming, there are no fireworks and only cold food." My father paused and then said," on the one hand, the tomb of Qingming Festival remembers the deceased family members, on the other hand, sacrifices to ancestors, hoping that ancestors can protect the happiness and health of future generations of the family."
我看到人来人往前往上坟,扶老携幼的情形,看着、看着,爸爸又在叫我了,过了一会,我们回到了家。感觉很累。不过,虽然很累,但我很高兴,学到了知识,用自己的行动,表达了对祖先的怀念和尊敬,我想一定是很有意义的。大家想必也去上坟了吧?不妨把你们上坟的过程也说说吧!
I saw the situation of people going to the grave and supporting the old and the young. Looking at it, my father called me again. After a while, we went home. I feel very tired. However, although I am tired, I am very happy to learn the knowledge and express the memory and respect for my ancestors with my own actions. I think it must be very meaningful. You must have gone to the grave, right? May as well tell us the process of your going to the grave.