2018年英语六级翻译热点预测:出国留学

六级干货》》作文|阅读|翻译|听力

请将下面这段话翻译成英文:

出国留学,一般指一个人到另一个国家继续接受教育的行为。出国留学能够丰富知识、开阔视野,同时也可以培养人的独立性。如今,中国已成为世界上最大的留学生生源国(sourcecountry),从1978年至2012年, 中国的留学生大约有265万人。而且未来每年将以30%的速度继续增长。很多中国人担心这种持续的留学热会造成人才流失(brain drain)。但更多的人对此持乐观态度,认为随着全球化的推进,留学生将成为外国人了解中国的窗口,并在一定程度上有助于宣传中国的文化。

参考翻译:

Generally speaking, studying abroad refers to the actof pursuing education in another country. Studyingabroad can not only enrich people's knowledge andbroaden their horizons but also cultivate theirindependence. Nowadays, China has alreadybecome the largest source country of overseas students. The number approximately reached2.65 million from 1978 to 2012 and would increase continuously with a speed of 30% each yearin the future. Many Chinese are worried about the continuous craze, for it may lead to braindrain. However, more people hold an optimistic attitude towards it, believing that with thedevelopment of globalization, these overseas students could serve as a window for foreigners tolearn more about China and help publicize Chinese culture to some extent.

1.第一句的主干结构是“出国留学指...行为”,译为studyingabroad refers to the act..。定语“继续接受教育的”用介词of引出,译作of pursuing education。

2.第一句“出国留学能够丰富知识、开阔视野,同时也可以培养人的独立性”可以使用not only... but also... 的结构来翻译,使表达更清晰。

3.第三句“如今,中国已成为世界上最大…的速度继续增长”句子较长且信息点比较多,翻译时可将其拆译为两个句子。将“从1978年至2012年…以30%的速度继续增长”独立译为一句。

4.最后一句较长,“认为随着全球化的推进…”是对“但更多的人对此持乐观态度”的进一步说明,因此翻译时可将“但更多的人对此持乐观态度”处理为英文句的主干。“认为…”可使用现在分词believing that... 来表达,其中that从句中的“成为外国人了解中国的窗口”和“在一定程度上有助宣传中国的文化”用and 连接即可。

来源:网络数据
首页点赞

高考相关内容

高考备考专题

高考最新文章

2018年12月英语六级翻译练习40:人类文明演变

大学英语六级翻译目前考察的方向多偏向于社会经济、文化等方面,日常复习中我们也要提前储备一些常考话题材料。下面本站英语六级频道为大家整理了英语六级翻译练习题库,希望对大家的备考有帮助。

2018年12月英语六级,英语六级翻译

2019年英语六级翻译热点预测汇总

从最近几年的英语六级翻译真题我们不难看出,英语六级翻译目前考察的方向多偏向于社会经济、文化等方面,日常复习中我们也要提前储备一些常考话题材料。下面本站网英语六级频道为大家整理了2019年英语六级翻译热点预测汇总,希望对大家的备考有帮助。

英语六级翻译预测,六级翻译试题带答案,六级翻译答案,六级翻译预测及答案

2022年6月英语六级翻译练习题汇总

以下为大家整理了2022年6月英语六级翻译练习题汇总,供大家参考。

英语六级翻译,六级翻译练习题,大学六级翻译

2019年12月英语六级翻译试题及答案:清华大学

下面是小编为大家整理的2019年12月英语六级翻译试题及答案:清华大学,供大家参考。

英语六级翻译预测,六级翻译试题带答案,六级翻译答案,六级预测

2018年12月英语六级翻译预测:北京

下面是小编为大家整理的2018年12月英语六级翻译预测:北京,供大家参考!

英语六级翻译预测,六级翻译预测,12月英语六级翻译预测,真题答案

2019年12月英语六级翻译练习题:中国的多样化

本站网为广大网友整理了英语四级听力备考题、英语四级听力练习题以及大学英语四级听力等内容,供大家参考。本文主要内容是2019年12月英语六级翻译练习题。

六级翻译练习,英语六级翻译预测,大学英语六级翻译

2018年12月英语六级翻译练习题:元宵节

本站网为广大网友整理了英语四级听力备考题、英语四级听力练习题以及大学英语四级听力等内容,供大家参考。本文主要内容是2018年12月大学英语六级翻译练习题:元宵节。

英语六级翻译预测,六级翻译练习,大学英语六级翻译,传统节日

2018年12月英语六级翻译练习39:就业不平等

大学英语六级翻译目前考察的方向多偏向于社会经济、文化等方面,日常复习中我们也要提前储备一些常考话题材料。下面本站英语六级频道为大家整理了英语六级翻译练习题库,希望对大家的备考有帮助。

2018年12月英语六级,英语六级翻译,就业

2018年12月英语六级翻译练习题:假冒伪劣产品

本站网为广大网友整理了英语四级听力备考题、英语四级听力练习题以及大学英语四级听力等内容,供大家参考。本文主要内容是2018年12月大学英语六级翻译练习题:假冒伪劣产品。

英语六级翻译预测,六级翻译练习,大学英语六级翻译

2021年12月大学英语六级翻译练习题:年画

本站网站为大家整理了2021年12月大学英语六级翻译练习题等相关资讯,希望可以帮助到大家。

2021年12月大学英语六级,大学英语六级翻译,大学英语六级
新高考-大学必备-四六级英语-2018年英语六级翻译热点预测:出国留学

没有更多了~去看看其他高考内容吧

网站首页网站地图返回顶部