2022年6月英语四级翻译冲刺之中国传统节日-重阳节

本站英语四六级频道特整理了2022年6月英语四级翻译冲刺之中国传统节日,供大家备考练习,希望对大家有所帮助,预祝大家高分通过大学英语四级考试,我们一起加油!

2022年6月英语四级翻译冲刺之中国传统节日-重阳节

免费0元课程>>英语四六级突破特训营

英语四级翻译冲刺之中国传统节日:重阳节

重阳节,由于它是在中国农历九月初九这一天,所以又被称为重九节,至今有约两千年的历史。在中国古代,重阳节是一个重要的节日,这一天要举行各种庆祝活动,如:登高、赏菊(chrysanthemum )、插茱萸(cornel)、吃重阳糕等。登髙是重阳节的主要习俗。古人认为,在这一天登高可以避祸免灾。近年来,这个古老的节日被赋予新的含义,逐渐成为开展各种敬老活动、一年一度的“老年节”。

参考翻译:

Chongyang Festival,falls on the ninth day of theninth lunar month, because of which,it is alsonamed as the Double-ninth Festival, which has ahistory of some 2,000 years. As an important festivalin ancient China, Chongyang Festival was celebrated by holding various activities, such asclimbing mountains, appreciating chrysanthemums, wearing cornel and eating Chongyangcakes. Climbing mountains is a major custom in Chongyang Festival. Ancient people thoughtclimbing mountains on this day could help them avoid misfortune and prevent disasters. Inrecent years, a new meaning has been given to the old festival,and it gradually becomes anannual Seniors’ Day, on which various activities are held in honor of senior people.

1.农历九月初九:可译为the ninth day of the ninth lunar month或者the ninth day of the ninth month in the lunar calendar。

2.被称为:可译为be known as, be referred to, be named as 或者be called。

3.举行各种庆祝活动:此处中文省去了主语,并不强调动作的发出者,所以翻译成英语时使用被动语态更地道,故译为be celebrated by holding various activities。

4.避祸免灾:其意为“避免祸事,免除灾难”,故直译成avoid misfortune and prevent disasters即可。

5.被赋予新的含义:可译为a new meaning has been given to。

6.敬老:in honor of表示“向…致敬”;“老”表示“年长者”,可译为 senior people 或 the elderly。

以上是本站英语四六级频道小编为大家带来的“2022年6月英语四级翻译冲刺之中国传统节日”,希望考生们都能备考顺利,取得出色的成绩,顺利通过四级考试。


来源:网络数据
首页点赞

高考相关内容

高考备考专题

高考最新文章

2022年6月英语四级翻译练习:电子商务网站

本站网为大家整理了2022年6月英语四级翻译练习:电子商务网站,供大家参考。

英语四级翻译,大学英语,四级翻译

2021年12月英语四级翻译练习:现代人类

本站网整理了一些四级翻译常考话题材料,供大家参考练习,希望能够帮助到各位考生。更多内容请关注本站网。

英语四级,四级翻译,翻译练习题库,四级翻译练习

2022年英语四级考试翻译重点词组(1)

本站四六级频道整理了2022年英语四级考试翻译重点词组(1),方便备考的考生作为参考。

英语四级考试,英语四级

2021年12月英语四级翻译练习:法定假日

本站网整理了一些四级翻译常考话题材料,供大家参考练习,希望能够帮助到各位考生。更多内容请关注本站网。

英语四级,四级翻译,翻译练习题库,四级翻译练习

2021年12月英语四级翻译练习:毛笔

本站网整理了一些四级翻译常考话题材料,供大家参考练习,希望能够帮助到各位考生。更多内容请关注本站网。

英语四级,四级翻译,翻译练习题库,四级翻译练习

2022年英语四级考试翻译民俗文化类词汇

本站四六级频道整理了2022年英语四级考试翻译民俗文化类词汇,方便备考的考生作为参考。

英语四级考试翻译,英语四级考试

2022年6月英语四级翻译练习汇总

本站网为大家整理了2022年6月英语四级翻译练习汇总,供大家参考。

英语四级翻译,大学英语,四级翻译

2021年12月英语四级翻译练习:台风“潭美”

本站网整理了一些四级翻译常考话题材料,供大家参考练习,希望能够帮助到各位考生。更多内容请关注本站网。

英语四级,四级翻译,翻译练习题库,四级翻译练习

2021年12月英语四级翻译练习:《论语》

本站网整理了一些四级翻译常考话题材料,供大家参考练习,希望能够帮助到各位考生。更多内容请关注本站网。

英语四级,四级翻译,翻译练习题库,四级翻译练习

2022年6月英语四级翻译冲刺之中国传统节日-重阳节

本站英语四六级频道特整理了2022年6月英语四级翻译冲刺之中国传统节日,供大家备考练习,希望对大家有所帮助,预祝大家高分通过大学英语四级考试,我们一起加油!

英语四级翻译冲刺,英语四级翻译试题
新高考-大学必备-四六级英语-2022年6月英语四级翻译冲刺之中国传统节日-重阳节

没有更多了~去看看其他高考内容吧

网站首页网站地图返回顶部