贾生原文及翻译

贾生

李商隐 〔唐代〕

宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。

可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。

译文及注释

译文

汉文帝求贤在未央宫前殿召见被贬的臣子,贾谊才气纵横无与伦比。

可惜文帝半夜移膝靠近贾谊听讲,不问百姓生机只问起鬼神之事。

注释

贾生:指贾谊(前200—前168),西汉著名的政论家、文学家,力主改革弊政,提出了许多重要政治主张,但却遭谗被贬,一生抑郁不得志。

宣室:汉代长安城中未央宫前殿的正室。

逐臣:被放逐之臣,指贾谊曾被贬谪。

才调:才华气质。

可怜:可惜,可叹。

虚:徒然。

前席:在坐席上移膝靠近对方。

苍生:百姓。问鬼神:事见《史记·屈原贾生列传》。

创作背景

关于本诗的写作年代,有两种说法。其一为冯浩在《玉溪生诗集笺注》中谓此诗为李商隐在公元848年(大中二年)正月受桂州刺史郑亚之命,赴昭州任郡守时所作。

另一说为杨柳提出,认为此诗当于大中二年三、四月间李商隐离开桂林北上后滞留荆巴时期所作。

来源:网络数据
首页点赞

高考相关内容

高考备考专题

高考最新文章

《周亚夫军细柳》中的一词多义

《周亚夫军细柳》中的一词多义

《周亚夫军细柳》中的一词多义

记叙文六要素

记叙文六要素

记叙文六要素

修辞手法有哪些?

修辞手法有哪些?

修辞手法有哪些?

现代文阅读答题技巧:开放性阅读

现代文阅读答题技巧:开放性阅读

现代文阅读答题技巧:开放性阅读

现代文阅读答题技巧:词语、句子

现代文阅读答题技巧:词语、句子

现代文阅读答题技巧:词语、句子

抗疫英雄事迹人物素材

抗疫英雄事迹人物素材

抗疫英雄事迹人物素材

与朱元思书原文及翻译

与朱元思书原文及翻译

与朱元思书原文及翻译

与朱元思书注释及重点知识

与朱元思书注释及重点知识

与朱元思书注释及重点知识

河中石兽原文及翻译

河中石兽原文及翻译

河中石兽原文及翻译

文言文中“其”的用法

文言文中“其”的用法

文言文中“其”的用法
新高考-中考频道-初中语文-贾生原文及翻译

没有更多了~去看看其他高考内容吧

网站首页网站地图返回顶部