蒙的读音_解释 - 在线新华字典

拼音:mēng méng měng ,注音:ㄇㄥ ㄇㄥˊ ㄇㄥˇ ,部首:艹,笔画:13
五笔:APG或APGE,五笔98:APFE ,
统一码:U+8499 ,郑码:EWAG ,仓颉码:TBMO ,四角码:44232

蒙相关字典:

蒙怎么写好看:


蒙硬笔行书

蒙异体字:

濛 冡 矇 靀

蒙的解释:


(矇)
mēng
欺骗:蒙骗。蒙哄。蒙事。欺上蒙下。
昏迷,眼发黑:蒙头转向。
胡乱猜测:瞎蒙。



(④濛)
méng
没有知识,愚昧:启蒙。发蒙。蒙昧。
遮盖起来:蒙罩。蒙子。蒙蔽。
受:承蒙。蒙难。蒙尘。蒙垢。
形容雨点细小:蒙蒙细雨。
姓。
同“艨”。



měng
〔蒙古族〕a.中国少数民族之一。b.蒙古国的主要民族。



笔画数:13;
部首:艹;
笔顺编号:1224511353334

详细解释


mēng
【形】
(字源见该字méng声)昏迷,暂时失去知觉的〖unconscious;senseless〗。如:头发蒙;一下摔蒙了;被一猛拳打蒙了


mēng
【动】
欺骗〖deceive;hoodwink〗。如:别蒙人;你在蒙我吧?
胡乱猜测〖makeawildguess〗。如:蒙对了;别瞎蒙
另见méng;měng

蒙蒙黑
mēngmēnghēi
〖dusk〗天刚擦黑;天没完全黑的时候
蒙蒙亮
mēngmēngliàng
〖dawn;thefirstglimmerofdawn;daybreak〗黎明;拂晓
蒙骗
mēngpiàn
〖cheat;deceive;delude;dupe;hoodwink〗欺骗或哄骗
蒙事
mēngshì
〖cheat;deceive;delude;dupe;hoodwink〗[方言]∶欺骗人;蒙哄人
蒙松雨
mēngsōngyǔ
〖drizzle;finerain〗[方言]∶雨很小,很细;蒙蒙雨
蒙头转向
mēngtóu-zhuànxiàng
〖loseone"sbearings;beutterlyconfused〗头脑糊涂,晕头转向的状态


méng
【名】
(形声。从艸,冡(méng)声。本义:草名)
草名。即菟丝〖dodder〗。旋花科。一年生缠绕寄生草本。茎很细,呈丝状,黄白色,随处生有吸盘,附着在豆科、菊科、藜科等植物上。叶退化,开白色小花。种子入药
指蒙童〖ignorantchildren〗。如:蒙幼(蒙昧幼稚的儿童);蒙稚(幼稚无知);蒙馆(旧时对儿童进行启蒙教育的地方);蒙学(即蒙馆);蒙塾(即蒙馆)
云气〖cloud〗
秋天虽是昼夜停匀时候,究竟日出日入,有蒙气传光,还觉得夜是短的。——《老残游记》
又如:蒙气传光(日出之前与刚落之后,光线虽不能直接照射大地,地上仍相当明亮,这是因为空中大气的折光作用所致);蒙气(古指包围地球外面的大气)


méng
【动】
遮蔽;覆盖〖cover〗
葛生蒙楚。——《诗·唐风·葛生》
葛生蒙棘。
以幕蒙之。——《左传·昭公十三年》
蒙络摇缀。——唐·柳宗元《至小丘西小石潭记》
时蒙卷轴。——清·袁枚《黄生借书说》
又如:蒙络(掩盖缠绕);蒙翳(掩蔽,覆盖);蒙覆(覆盖;掩蔽);蒙幕(覆盖);蒙袂(用袖子蒙住脸。谓不愿见人)
欺骗,隐瞒〖cheat〗
上下相蒙。——《左传·僖公二十四年》
又如:蒙事(方言。作假骗人);蒙混(用欺骗手段使人相信虚假的事物);蒙骗(欺骗);蒙哄(用虚伪的手段欺骗别人)
承继,继承〖inherit;succeed〗
汝之纯明而不克蒙其泽乎?——韩愈《祭十二郎文》
孝公既没,惠文、武、昭襄,蒙故业,因遗策(承接已有的基业,沿袭前代的策略)。——汉·贾谊《过秦论》
蒙受〖sufferfrom〗
以蒙大难。——《易·明夷》。郑注:“遭也。”
寻蒙国恩,除臣洗马。——李密《陈情表》
蒙其赏赐。——东汉·班固《汉书·李广苏建传》
又如:幸蒙大恩;蒙斧铖汤镬;蒙羞(蒙受耻辱);蒙辜(受罪);蒙泽(蒙受恩泽);蒙难(遭受灾难)
敬词。承蒙〖receive〗
昨日蒙教。——宋·王安石《答司马谏议书》
过蒙拔擢,岂敢盘桓。——李密《陈情表》
又如:不蒙见察;蒙君实视遇;蒙幸(犹幸蒙,幸运地受到);蒙恩(承蒙恩惠);蒙允(承蒙允许);蒙教(承蒙教诲)

méng
【形】
迷茫,广阔而看不清。弥漫笼罩〖vastandhazy〗。如:蒙晦(迷茫昏暗貌);蒙漠(迷茫昏暗);蒙翳(弥漫)
幼稚,暗昧不明〖ignorant;naive;uncultured〗
匪我求童蒙,童蒙求我。——《易·蒙》
又如:蒙士(蒙昧无知,学识浅薄的人);蒙幼(不懂事的幼童);蒙师(启蒙的老师,教育孩童的老师)
阴暗〖dusky;dim〗
曰蒙,恒风若。——《书·洪范》。传:“蒙,阴暗也。”
引申为蒙昧无知
民非蒙愚也。——《战国策·韩策》
又如:蒙陋(蒙昧浅陋);蒙士(浅学无知之士);蒙迷(犹蒙昧)
自称谦词。犹愚〖my〗
蒙之所见,及此而已。——柳宗元《答元饶州论政理书》
又如:蒙拾(学识不高的人拾取前人文词缀连成章,不敢自言创作,便称蒙拾)
杂乱〖indisorder〗。如:蒙茸(杂乱的样子);蒙戎(杂乱的样子);蒙尨(芜杂,紊乱)
茂盛〖flourishing〗。如:蒙茂(犹茂密;茂盛);蒙笼(草木茂盛的样子)
通“矇”。盲,目失明〖blind〗
循蒙招尤。——《素问·五藏生成篇》


méng
【形】
细雨的样子〖drizzling〗
我来自东,零雨其濛。——《诗·豳风·东山》
又如:蒙雨(毛毛细雨);蒙蒙松松(细雨迷茫的样子)
广大〖vast〗。


méng
【动】
弥漫,笼罩〖cover〗
但见愁云漠漠,惨雾濛濛。——《三国演义》
又如:蒙昧(迷茫,昏暗);蒙漠(迷茫昏暗)


Méng
【名】
古水名〖MengRiver〗
沱江支流。在四川省彭县境
即蒙江。在今广西梧州


méng
【形】
忠厚的样子〖honestandtolerant;sincereandkindly〗
那呆子虽是心性愚顽,却只是一味蒙直。——《西游记》
又如:蒙直(忠厚老实)

蒙蔽
méngbì
〖hoodwink;deceive〗欺骗隐瞒
偏见常常蒙蔽了判断
蒙蔽
méngbì
〖hoodwink;hidethetruthfrom;befool;befudle;cheat;deceive;delude〗隐瞒真相,欺骗人
蒙蔽群众
蒙蔽舆论
蒙尘
méngchén
〖gointoexile〗旧指帝后流亡在外,蒙受灰尘
主上蒙尘。——《三国志·诸葛亮传》
靖康年间,金人围困汴梁,徽、钦二帝蒙尘北狩,一时后妃公主被虏去的甚多。——《初刻拍案惊奇》
蒙垢
ménggòu
〖behumiliated〗受到污辱耻笑
蒙馆
méngguǎn
〖elementaryschool〗旧时指对儿童进行启蒙教育的私塾
*
ménghànyào
〖sleeping-draught;sleeping-drug;knock-outdrops〗旧戏曲小说中指能使人暂时失去知觉的药
轻则 * 麻翻,重则登时结果。——《水浒传》
蒙哄
ménghǒng
〖deceive;cheat;hoodwink〗使…信假为真
当我们年轻时,容易被蒙哄
蒙混
ménghùn
〖deceiveormisleadpeople〗用以假充真的手段欺骗
蒙混过关
蒙茏
ménglóng
〖dense〗草木茂盛的样子
蒙茏的大草原
蒙络摇缀,参差披拂
méngluò-yáozhuì,cēncī-pīfú
〖becoveredwith,twine,shake,link,benotuniformandwavewithwind〗覆盖、缠绕、摇动、连结,参差不齐,随风飘荡
青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。——唐·柳宗元《柳河东集·至小丘西小石潭记》
蒙昧
méngmèi
〖uncultured;barbaric;uncivilized〗∶指未开化的原始状态
蒙昧时代
〖ignorant;benighted;illiterate〗∶愚昧,不通事理
蒙昧无知
蒙蒙
méngméng
〖drizzly〗雨雪云雾迷茫的样子
蒙蒙细雨
宴坐雨蒙蒙。——宋·沈括《梦溪笔谈》
蒙难
méngnàn
〖fallintotheclutchesoftheenemy;meetafatalaccident;beconfrontedbydanger〗遭受到人为的灾祸
内文明而外柔顺,以蒙大难,文王以之。——《易·明夷》
蒙皮
méngpí
〖envelop〗把…包起来或封起来,把…裹起来
蒙求
méngqiú
〖initiate〗《易·蒙卦》:“匪我求童蒙,童蒙求我。”指蒙昧的人求我不断解决疑难。后来用“蒙求”做启蒙的书名。如唐代李翰有《蒙求》,宋朝周守忠有《历代名医蒙求》,清朝王筠有《文字蒙求》
蒙茸
méngróng
〖jumbled〗蓬松;杂乱的样子
杂花蒙茸
蒙茸山麓。——〔英〕赫胥黎著、严复译《天演论》
蒙师
méngshī
〖firstteacher〗启蒙的老师;教育孩童的老师
我小时候听蒙师讲的,却又是一样讲法。——《二十年目睹之怪现状》
蒙受
méngshòu
〖suffer;sustain〗无故承受某种痛苦
蒙受断臂割鼻的苦难
蒙塾
méngshú
〖elementaryschool〗蒙馆
蒙太奇
méngtàiqí
〖montage〗指剪接组合镜头,以形成完整的电影片
蒙恬
MéngTián
〖MengTian〗秦将。始皇时领兵三十万北逐匈奴,修筑万里长城
蒙头盖面
méngtóu-gàimiàn
〖mask〗[方言]∶遮遮掩掩
你说话为什么这么蒙头盖面的,不愿意说明白?
蒙学
méngxué
〖privateschool〗蒙馆。也指学童启蒙的功课
蒙药
méngyào
见“ * ”
蒙冤
méngyuān
〖bewronged〗蒙受冤屈
蒙冤而死
蒙在鼓里
méngzàigǔlǐ
〖bekeptinthedark〗比喻受人蒙哄,好像装在鼓里,不知道外面的事
蒙罩
méngzhào
〖beshrouded〗轻轻地盖着,即笼罩
蒙罩了一层阴影
蒙子
méngzi
〖cover〗∶表盘上用以保护表的玻璃罩
〖dialplate〗[方言]∶表盘
表蒙子


měng
【名】
蒙古族的简称〖theMongoliannationality〗。如:蒙汉人民
蒙古简称〖Mongolia〗。如:中蒙会谈



měng

蒙懂
měngdǒng
〖bewildered;confused〗糊涂;不明事理
另见mēng;méng
蒙古包
měnggǔbāo
〖ger;Mongoliantent〗蒙古族人居住的圆顶的毡子帐篷
蒙古人种
Měnggǔrénzhǒng
〖Mongoloid〗发源于亚洲的一种种族,通常以人类的主要种族种类之一而著称,包括亚洲北部与东部的民族、马来西亚人、爱斯基摩人、通常还包括美洲印地安人在内,他们具有黄肤、粗黑直发、稀少的胳腮胡、矮小身材、圆头、鼻小而颧骨突出的宽扁脸以及带有内眦赘皮的眼睛等特点

来源:学习资料
首页点赞

高考相关内容

高考备考专题

高考最新文章

古诗文鉴赏《寄欧阳舍人书》

包含文言文古诗文鉴赏《寄欧阳舍人书》原文、古诗文鉴赏《寄欧阳舍人书》翻译,古诗文鉴赏《寄欧阳舍人书》原文及译文: 【作品介绍】 《寄欧阳舍人书》是宋代文学家曾巩写给其师欧阳修的一封感谢信,因为欧阳修曾为作者祖父作墓志铭。文章围绕墓志铭的功用和写作展开论述,表达了对道德文章兼胜的赞许与追求。 【原文】 寄欧阳舍人书① 作者:〔宋〕曾巩 巩顿首再拜,舍人先生:去秋人还,蒙赐书及所撰先大父墓碑铭。反复观诵

古诗文鉴赏《寄欧阳舍人书》原文及翻译_古诗文鉴赏《寄欧阳舍人书》阅读答案_古诗文鉴赏《寄欧阳舍人书》文言文翻译

古文鉴赏《寄欧阳舍人书》

包含文言文古文鉴赏《寄欧阳舍人书》原文、古文鉴赏《寄欧阳舍人书》翻译,古文鉴赏《寄欧阳舍人书》原文及译文: 【作品介绍】 《寄欧阳舍人书》是宋代文学家曾巩写给其师欧阳修的一封感谢信,因为欧阳修曾为作者祖父作墓志铭。文章围绕墓志铭的功用和写作展开论述,表达了对道德文章兼胜的赞许与追求。 【原文】 寄欧阳舍人书① 作者:〔宋〕曾巩 巩顿首再拜,舍人先生:去秋人还,蒙赐书及所撰先大父墓碑铭。反复观诵

古文鉴赏《寄欧阳舍人书》原文及翻译_古文鉴赏《寄欧阳舍人书》阅读答案_古文鉴赏《寄欧阳舍人书》文言文翻译

古诗词鉴赏《黄州快哉亭记》

包含文言文古诗词鉴赏《黄州快哉亭记》原文、古诗词鉴赏《黄州快哉亭记》翻译,古诗词鉴赏《黄州快哉亭记》原文及译文: 【作品介绍】 《黄州快哉亭记》借物抒怀,本意并不在提倡士人远离尘世、自寻其乐,而在以旷达之情来慰藉不得意的士人,希望他们能胸中坦然,生于世而无往不自得,表达了自己超然物外,“不以物而伤性”的人生态度,同时也应注意到,作者的快意之情中含有不平之气。 【原文】 黄州快哉亭记 作者:苏辙 江出

古诗词鉴赏《黄州快哉亭记》原文及翻译_古诗词鉴赏《黄州快哉亭记》阅读答案_古诗词鉴赏《黄州快哉亭记》文言文翻译

古文鉴赏《上枢密韩太尉书》

包含文言文古文鉴赏《上枢密韩太尉书》原文、古文鉴赏《上枢密韩太尉书》翻译,古文鉴赏《上枢密韩太尉书》原文及译文: 【作品介绍】 《上枢密韩太尉书》是苏辙19岁时写给韩琦的信。本文的写作目的并非与韩琦讨论怎么“作文”,因为韩琦不是欧阳修,韩琦不是文人,也不热衷于“作文”。苏辙此文的目的只是兜售自己的作文观点“文气说”,以充分展示自己的“作文”才华。“文气说”属于纯粹的原创性观点,在当时也算是颇为独树一帜的,读之

古文鉴赏《上枢密韩太尉书》原文及翻译_古文鉴赏《上枢密韩太尉书》阅读答案_古文鉴赏《上枢密韩太尉书》文言文翻译

古文鉴赏《六国论》

包含文言文古文鉴赏《六国论》原文、古文鉴赏《六国论》翻译,古文鉴赏《六国论》原文及译文: 【作品介绍】 苏辙的《六国论》可与其父苏洵的《六国论》并读。他们都是总结六国灭亡的历史教训的。洵文着眼于政治治形势,批评屈辱苟安的国策;辙文着眼于战略形势,批评六国没有战略眼光,不援助韩、魏而互相残杀。 【原文】 六国论 作者:苏辙 尝读六国世家①,窃怪天下之诸侯以五倍之地②,十倍之众,

古文鉴赏《六国论》原文及翻译_古文鉴赏《六国论》阅读答案_古文鉴赏《六国论》文言文翻译

鉴赏古文《三槐堂铭》

包含文言文鉴赏古文《三槐堂铭》原文、鉴赏古文《三槐堂铭》翻译,鉴赏古文《三槐堂铭》原文及译文: 【作品介绍】 《三槐堂铭》是宋神宗元丰二年(1079)苏轼在湖州任上为学生王巩家中“三槐堂”提写的铭词。三槐堂,是北宋初年兵部侍郎王佑家的祠堂,因王佑手植三棵槐树于庭而得名。古代传说,三槐象征朝廷官吏中职位最高的三公。而王佑正是王巩的曾祖父。 【原文】 三槐堂铭 作者:苏轼 天可必乎?贤者不必

鉴赏古文《三槐堂铭》原文及翻译_鉴赏古文《三槐堂铭》阅读答案_鉴赏古文《三槐堂铭》文言文翻译

古文鉴赏《方山子传》

包含文言文古文鉴赏《方山子传》原文、古文鉴赏《方山子传》翻译,古文鉴赏《方山子传》原文及译文: 【作品介绍】 《方山子传》的主要内容是通过对苏轼与方山子的相遇与相识,了解了他的人生经历,通过对人生经历的描述,表达了作者对方山子特立独行性格和人生取向的赞赏。 【原文】 方山子传 作者:苏轼 方山子,光、黄①间隐人也。少时慕朱家、郭解②为人,闾里③之侠皆宗④之。稍壮,折节读书,欲以此驰

古文鉴赏《方山子传》原文及翻译_古文鉴赏《方山子传》阅读答案_古文鉴赏《方山子传》文言文翻译

赏析《后赤壁赋》

包含文言文赏析《后赤壁赋》原文、赏析《后赤壁赋》翻译,赏析《后赤壁赋》原文及译文: 【作品介绍】 《后赤壁赋》是北宋著名文学家、号称“唐宋八大家”的苏轼在被贬谪黄州时所作的一篇散文,是《前赤壁赋》的姐妹篇。全文以叙事写景为主,主要写江岸上的活动,具有诗情画意。孟冬赤壁“江流有声,断岸千尺,山高月小,水落石出”的山水特征,得到了生动、逼真的反映。 【原文】 后赤壁赋 作者:

赏析《后赤壁赋》原文及翻译_赏析《后赤壁赋》阅读答案_赏析《后赤壁赋》文言文翻译

古文鉴赏《前赤壁赋》

包含文言文古文鉴赏《前赤壁赋》原文、古文鉴赏《前赤壁赋》翻译,古文鉴赏《前赤壁赋》原文及译文: 【作品介绍】 《前赤壁赋》是宋神宗元丰五年(1082)苏轼贬谪黄州(今湖北黄冈)时所作的散文。因后来还写过一篇同题的赋,故称此篇为《前赤壁赋》,十月十五日写的那篇为《后赤壁赋》。 【原文】 前赤壁赋[1] 作者:苏轼 壬戌之秋[2],七月既望[3],苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来[4],水波不兴[5]。举

古文鉴赏《前赤壁赋》原文及翻译_古文鉴赏《前赤壁赋》阅读答案_古文鉴赏《前赤壁赋》文言文翻译

古文赏析《乞校正陆贽奏议进御札子》

包含文言文古文赏析《乞校正陆贽奏议进御札子》原文、古文赏析《乞校正陆贽奏议进御札子》翻译,古文赏析《乞校正陆贽奏议进御札子》原文及译文: 【作品介绍】 《乞校正陆贽奏议进御札子》是苏轼在宋哲宗即位不久,旧党上台后写的.当时王安石推行的新法被吕惠卿章惇等弄得弊端百出,百目全非,新旧党争使百姓遭殃,国家受害。因此,苏轼进札子建议哲宗读陆贽的奏议,从中学习治国之术。 【原文】 乞校正陆贽奏议进御札子 作者:苏轼 臣等猥以空疏,备员

古文赏析《乞校正陆贽奏议进御札子》原文及翻译_古文赏析《乞校正陆贽奏议进御札子》阅读答案_古文赏析《乞校正陆贽奏议进御札子》文言文翻译
新高考-学习资料-汉字大全-蒙的读音_解释 - 在线新华字典

没有更多了~去看看其他高考内容吧

网站首页网站地图返回顶部