史记 汉高祖封侯
【原文】
六年,上已封大功臣二十余人,其余日夜争功不决,未得行封。上在洛阳南宫,从复道①望见诸将往往相与坐沙中语。上曰:“此何语?”留侯曰:“陛下不知乎?此谋反耳。”上曰:“天下属②安定,何故反乎?”留侯曰:“陛下起布衣,以此属取天下;今陛下为天子,而所封皆萧、曹故人所亲爱,而所诛者皆生平所仇怨。今军吏计功,以天下不足遍封,此属畏陛下不能尽封,恐又见疑平生过失及诛,故即相聚谋反耳。”上乃忧曰:“为之奈何?”留侯曰:“上平生所憎,群臣所共知,谁最甚者?”上曰:“雍齿③与我故,数尝窘辱我。我欲杀之,为其功多,故不忍。”留侯曰:“今急先封雍齿以示群臣,群臣见雍齿封,则人人自坚矣。”于是上乃置酒,封雍齿为什方④侯,而急趣丞相、御史定功行封。群臣罢酒,皆喜曰:“雍齿尚为侯,我属无患矣。”
《史记·留侯世家》
【注释】
①复道:楼阁间上下的通道。
②属(zhǔ):刚刚,近,适逢。
③雍齿:沛(今江苏沛县)人,随刘邦起兵,一度叛去,反复归。
④什方:今四川什邡县。汉高祖封此地为雍齿的侯国。
【译文】
第六年高祖已封立了大功臣二十多人,其他的人日夜争功而没有结果,没能封赏。高祖在洛阳南宫,从复道上望见将领们常常聚坐在沙地上互相谈论。高祖问:“这是在说什么呀?”留侯(指张良)说:“陛下不知道吗?这是在谋反呀。”高祖说:“天下才刚安定,为什么要谋反呢?”留侯说:“陛下出身平民,依靠这些人取得天下;现在陛下成为天子,而所封赏的都是萧何、曹参这些亲信喜爱的故人,所诛杀的都是生平仇怨之人。现在军吏计算功劳,认为天下的土地不够封赐所有的功臣,这些人担心陛下不能全部封赐,又恐怕自己过去所犯的过错被陛下猜疑以至于遭到诛杀,所以便相聚谋反。”高祖于是担忧地说:“该怎么办呢?”留侯问:“皇上生平所憎恨,而且是群臣共知的人中,谁是最恨的?”高祖说:“雍齿与我本有积怨,又曾几次侮辱我使我难堪。我本想杀他,因他功劳多,故此不忍下手。”留侯说:“现在赶紧先封赐雍齿以昭示群臣。群臣看见雍齿受封,就会心安了。”于是高祖便设宴,封雍齿为什方侯,并催促丞相、御史赶快论定群臣的功劳来进行封赐。群臣吃完酒宴,都高兴地说:“雍齿尚且被封为侯,我们就不用担忧了。”

二十五史史记 汉高祖封侯

来源:学习资料
首页点赞

高考相关内容

高考备考专题

高考最新文章

史记 毛遂自荐

包含文言文史记 毛遂自荐原文、史记 毛遂自荐翻译,史记 毛遂自荐原文及译文: 史记 毛遂自荐 【毛遂自荐 原文】 秦之围邯郸,赵使平原君①求救,合从于楚②,约与食客门下有勇力文武备具者二十人偕。……得十九人,余无可取者……门下有毛遂者,前,自赞于平原君曰:“遂闻君将合从于楚,约于食客门下二十人偕,不外索。今少一人,愿君即以遂备员而行矣。”平原君曰:“先生处胜之门下

史记 毛遂自荐原文及翻译_史记 毛遂自荐阅读答案_史记 毛遂自荐文言文翻译

中山大学2022年强基计划专业培养方案

中山大学2022年强基计划专业培养方案

中山大学2022年强基计划专业培养方案

【2022强基计划】中山大学2022年强基计划招生简章

【2022强基计划】中山大学2022年强基计划招生简章

2022强基计划,中山大学2022年强基计划招生简章

二十五史史记 汉高祖封侯

包含文言文二十五史史记 汉高祖封侯原文、二十五史史记 汉高祖封侯翻译,二十五史史记 汉高祖封侯原文及译文:史记 汉高祖封侯【原文】六年,上已封大功臣二十余人,其余日夜争功不决,未得行封。上在洛阳南宫,从复道①望见诸将往往相与坐沙中语。上曰:“此何语?”留侯曰:“陛下不知乎?此谋反耳。”上曰:“天下属②安定,何故反乎?”留侯曰:“陛下起布衣,以此属取天下;今陛下为天子,而所封皆萧、曹故人所亲爱,而所诛者皆

二十五史史记 汉高祖封侯原文及翻译_二十五史史记 汉高祖封侯阅读答案_二十五史史记 汉高祖封侯文言文翻译

二十五史梁书 太子赈贫

包含文言文二十五史梁书 太子赈贫原文、二十五史梁书 太子赈贫翻译,二十五史梁书 太子赈贫原文及译文:梁书 太子赈贫【原文】普通①中,大军北讨,京师谷贵,太子②因命菲衣减膳,改常馔为小食。每霖雨积雪,遣腹心左右,周行闾巷③,视贫困家,有流离道路,密加振④赐。又出主衣⑤绵帛,多作襦袴⑥,冬月以施贫冻。若死亡无可以敛者,为备棺槥⑦。每闻远近百姓赋役勤苦,辄敛容色。常以户口未实,重于劳扰。《梁书·昭明太子

二十五史梁书 太子赈贫原文及翻译_二十五史梁书 太子赈贫阅读答案_二十五史梁书 太子赈贫文言文翻译

二十五史史记 乐工优孟说楚王

包含文言文二十五史史记 乐工优孟说楚王原文、二十五史史记 乐工优孟说楚王翻译,二十五史史记 乐工优孟说楚王原文及译文:史记 乐工优孟说楚王【原文】优孟者,故楚之乐人也。长八尺,多辩,常以谈笑讽谏。楚庄王①之时,有所爱马,衣以文绣,置之华屋之下,席以露床,啖以枣脯。马病肥死,使群臣丧之,欲以棺椁②大夫礼葬之。左右争之,以为不可。王下令曰:“有敢以马谏者,罪至死。”优孟闻之,入殿门,仰天大哭。王惊而问其故。优孟曰:“马

二十五史史记 乐工优孟说楚王原文及翻译_二十五史史记 乐工优孟说楚王阅读答案_二十五史史记 乐工优孟说楚王文言文翻译

曾国藩家书治家篇 致四弟·居乡要诀宜节俭

包含文言文曾国藩家书治家篇 致四弟·居乡要诀宜节俭原文、曾国藩家书治家篇 致四弟·居乡要诀宜节俭翻译,曾国藩家书治家篇 致四弟·居乡要诀宜节俭原文及译文:治家篇 致四弟·居乡要诀宜节俭【原文】澄弟左右:五月四日接弟缄,书蔬鱼猪,早扫考宝,横写八字,下用小字注出,此法最好,余必遵办,其次序则改为考宝早扫,书蔬鱼猪。目下因拔营南渡,诸务丝集。苏州之贼已破,嘉兴淳安之贼,已至绩溪,杭州,徽州,十分危急;江西亦可危之至。余赴江南,先驻徽郡之祁门,内顾江西之饶

曾国藩家书治家篇 致四弟·居乡要诀宜节俭原文及翻译_曾国藩家书治家篇 致四弟·居乡要诀宜节俭阅读答案_曾国藩家书治家篇 致四弟·居乡要诀宜节俭文言文翻译

曾国藩家书为政篇 禀父母·请四弟送归封轴

包含文言文曾国藩家书为政篇 禀父母·请四弟送归封轴原文、曾国藩家书为政篇 禀父母·请四弟送归封轴翻译,曾国藩家书为政篇 禀父母·请四弟送归封轴原文及译文:为政篇 禀父母·请四弟送归封轴【原文】男国藩跪禀父母亲大人万福金安:九月十九日发第十七号信,十月初五发十八号信,谅已收到。十二三四日内诰轴用宝,大约十八日可领到。同乡夏阶平吏部丁内艰,廿日起程回南。男因渠是素服①,不便托带诰轴,又恐其在道拜客,或者耽搁。祖母大人于出月廿九大寿,若赶紧送回,尚可于寿辰

曾国藩家书为政篇 禀父母·请四弟送归封轴原文及翻译_曾国藩家书为政篇 禀父母·请四弟送归封轴阅读答案_曾国藩家书为政篇 禀父母·请四弟送归封轴文言文翻译

曾国藩家书修身篇 致九弟·万望毋恼毋怒

包含文言文曾国藩家书修身篇 致九弟·万望毋恼毋怒原文、曾国藩家书修身篇 致九弟·万望毋恼毋怒翻译,曾国藩家书修身篇 致九弟·万望毋恼毋怒原文及译文:修身篇 致九弟·万望毋恼毋怒【原文】沅弟左右:十三日接弟初十日书,有云“肝病已深,痼疾已成,逢人辄怒,遇事辄忧”等语,读之不胜焦虑。今年以来,苏浙克城甚多,独金陵迟迟尚无把握,又饷项奇绌①。不如意之事机、不入耳之言语,纷至迭乘。余尚愠郁成疾,况弟之劳苦过甚百倍阿兄,心血久亏数倍于阿兄乎?余自春来,常

曾国藩家书修身篇 致九弟·万望毋恼毋怒原文及翻译_曾国藩家书修身篇 致九弟·万望毋恼毋怒阅读答案_曾国藩家书修身篇 致九弟·万望毋恼毋怒文言文翻译

曾国藩家书修身篇 致九弟·宜自修处求强

包含文言文曾国藩家书修身篇 致九弟·宜自修处求强原文、曾国藩家书修身篇 致九弟·宜自修处求强翻译,曾国藩家书修身篇 致九弟·宜自修处求强原文及译文:修身篇 致九弟·宜自修处求强【原文】沅弟左右:接弟信,俱悉一切。弟谓命运作主,余素所深信,谓自强者每胜一筹,则余不甚深信。凡国之强,必须多得贤臣工;家之强,必须多出贤子弟。此亦关乎天命,不尽由于人谋。至一身之强,则不外乎北宫黝、孟施舍、曾子三种,孟子之集义而慊,即曾子之自反而缩也。惟曾、孟与孔子告仲

曾国藩家书修身篇 致九弟·宜自修处求强原文及翻译_曾国藩家书修身篇 致九弟·宜自修处求强阅读答案_曾国藩家书修身篇 致九弟·宜自修处求强文言文翻译
新高考-学习资料-范文大全-二十五史史记 汉高祖封侯

没有更多了~去看看其他高考内容吧

网站首页网站地图返回顶部